foodforfaith in your language

Jan 6, 2013

Every now and then I check the statistics for this blog. These stats tell me how many readers visit the blog, which blog titles attract the most visitors, and which country readers are from. 

Until now most readers have been from New Zealand, but now the numbers from the USA are now similar to NZ numbers, with a growing readership from Europe.

Some of the Europe readers have suggested that I write in their language!  I wish!  But to help those who may not be fluent in English I have added a gadget (just below the FoodForFaith title) which will attempt a translation for you.

While I stand by everything I say in English, I’m a bit apprehensive about these auto-translations.  But you have the opportunity to “contribute a better translation”. Please do.

Let me know if you find this new gadget helpful – and pass the message on to others who might be interested.

Thank you!
John



0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published.

Latest Posts

follow

follow

Take a moment to imagine Jesus pointing you out in the crowd, calling you by name, and inviting you to follow.

feasting the cross

feasting the cross

The cross is not just a difficulty or an obstacle, but when carried through suffering to death, IS the pathway to life.

maturation

maturation

only by recognising one is loved do we at last enter into a truly mature, familial and free relationship with God.

Fathers’ Day

Fathers’ Day

It’s Fathers’ Day today in New Zealand and Australia

to be wise

to be wise

In my unloveliness I plunged into the lovely things which you created. You were with me, but I was not with you